Se Vive Y Se Traduce Laura Wittner Entropía
en 6 cuotas de
Llega el martes
Solo en CABA y zonas de GBA
Comprando dentro de las próximas 18 h 59 min
Beneficio Mercado Puntos
Retirá a partir del martes en correos y otros puntos
Comprando dentro de las próximas 18 h 59 min
Beneficio Mercado Puntos
Ver en el mapa¡Última disponible!
+500 ventas
+500
Ventas concretadas
No brinda buena atención
Despacha sus productos con demora
Características del producto
Características principales
Título del libro | Se vive y se traduce |
---|---|
Autor | Wittner, Laura |
Idioma | Español |
Editorial del libro | Entropía |
Tapa del libro | Blanda |
Año de publicación | 2021 |
Otras características
Cantidad de páginas | 90 |
---|---|
Altura | 20 cm |
Ancho | 13 cm |
Con páginas para colorear | No |
Con realidad aumentada | No |
Género del libro | Ensayo |
Subgéneros del libro | traducción |
Tipo de narración | Narrativa |
ISBN | 9789871768721 |
Descripción
ARCADIA VENDE
Somos librería a la calle, con más de diez años de experiencia Estamos muy cerca de Santa Fe y Paraná . a cuatro cuadras de las es
taciones de subte Callao (línea D) o Uruguay (Línea B)
Lunes a viernes de 11 a 18 hs y los sábados de 12 a 17 hs
Aceptamos mercado pago y trabajamos con mercado envíos
TARJETAS ÚNICAMENTE A TRAVÉS DE MERCADO PAGO
En tanto teoría –que en griego significa “observación”: de ahí que, en la cultura, la palabra se asocie a una objetividad con frecuencia huidiza–, la de la traducción se puede resumir en tres preguntas y un solo endecasílabo: ¿Cuándo es el deadline? ¿Cuánto pagan? ¡¿Pagan?! Eso de ningún modo significa que no sea posible teorizar al respecto. Quiere decir, más bien, que no hay teorías de la traducción que no surjan de forma muy directa de la práctica: que no sean la práctica –que es ante todo un método para observar el mundo; y, en ese mismo acto, transformarlo–.
De esa modesta alquimia, Laura Wittner –una egregia poeta, traductora y cronista del oficio– sabe mucho. #Se_vive_y_se_traduce es una biografía laborable y, sobre todo, una historia de amor a las palabras, así como a los mundos cuyos límites trazan o borran en su estela, con su pequeña música. En apariencia un diario que incorpora aforismos, anécdotas, ensayos, traducciones –propias y de colegas, de manera indistinta–, Se vive y se traduce es un relato urdido en muchas voces, un coro de ventrílocuxs amigxs. También son los apuntes para una teoría, vivida intensamente pero enunciada al paso, sobre la ambigua y amorosa ciencia de traducir, que es siempre una gimnasia colectiva.
Ezequiel Zeidenwerg
Garantía del vendedor: 10 días
Preguntas y respuestas
¿Qué querés saber?
Preguntale al vendedor
Nadie hizo preguntas todavía. ¡Hacé la primera!