Libro: Las Mil Y Una Noche: Cuentos Tomo 2 (spanish Edition)
en 6 cuotas de
Disponible 19 dĂas despuĂ©s de tu compra
MercadoLĂder | +5mil ventas
MercadoLĂder Platinum
+5mil
Ventas concretadas
Brinda buena atenciĂłn
Medios de pago
Hasta 12 cuotas sin tarjeta
Tarjetas de crédito
Tarjetas de débito
Efectivo
CaracterĂsticas del producto
CaracterĂsticas principales
TĂtulo del libro | Las mil y una noche: Cuentos Tomo 2 (Spanish Edition) |
---|---|
Autor | AnĂłnimo |
Idioma | Español |
Tapa del libro | Blanda |
Otras caracterĂsticas
Cantidad de páginas | 820 |
---|---|
Altura | 23 cm |
Ancho | 15 cm |
Peso | 1.34 kg |
DescripciĂłn
Libro: Las mil y una noche: Cuentos Tomo 2 (Spanish Edition)
DescripciĂłn:
Las mil y una noches (en árabe, Alf layla wa-layla) es una cĂ©lebre recopilaciĂłn medieval en lengua árabe de cuentos tradicionales del Oriente Medio, que utiliza en estas la tĂ©cnica del relato enmarcado. El nĂşcleo de estas historias está formado por un libro persa llamado Hazâr afsâna («mil leyendas»). El compilador y traductor de estas historias folklĂłricas al árabe es, supuestamente, el cuentista Abu Abd-Allah Muhammad que viviĂł en el IX. La historia principal sobre Scheherezade, que sirve de marco a los demás relatos, parece haber sido agregada en el XIV. CausĂł gran impacto en Occidente en el XIX, una Ă©poca en que las metrĂłpolis impulsaron las expediciones e geográficas y de culturas exĂłticas. Aunque Las mil y una noches se tradujo por primera vez en 1704, esa versiĂłn al francĂ©s, de Antoine Galland, era una adaptaciĂłn, un texto expurgado de los adulterios y hechos de sangre primera que abundan en el libro. Una de las traducciones que alcanzĂł gran popularidad fue la de Richard Francis Burton, diplomático, militar, explorador y erudito de la cultura africana. Compuesto por tres grupos de relatos, el libro describe de forma fantástica y algo distorsionada la India, Persia, Siria, China y Egipto. Hacia el año 899, los relatos, transmitidos oralmente, habĂan sido agrupados en ciclos. Se cree que muchas de las historias fueron recogidas de la tradiciĂłn de Persia (hoy en dĂa Irán), asĂ como de Irak, Afganistán, Tajikistán, y Uzbekistán, y compiladas más adelante, incluyendo historias de otros autores. El libro ha sido adaptado muchas veces para uso de niños y adolescentes en todos los paĂses de Occidente. Generalmente, se para su difusiĂłn los relatos en los que prevalecen las aventuras y la fantasĂa. Por otra parte, narradores occidentales impactados por el libro imitaron su estructura de relatos engarzados. El escocĂ©s Robert Louis Stevenson es autor de Las nuevas noches árabes, que en realidad son una colecciĂłn de relatos extraños ubicados en Londres.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- TODOS NUESTROS PRODUCTOS SON NUEVOS, IMPORTADOS, ORIGINALES Y FISICOS.
- LA FECHA DE ENTREGA ES LA QUE INDICA MERCADOLIBRE EN ESTA PUBLICACION.
- ENVIAMOS SOLO POR MERCADOENVIOS.
- GARANTIA 30 DIAS CORRIDOS DE RECIBIDA LA COMPRA.
- COMPROMETIDOS AL 100% CON EL SERVICIO AL CLIENTE
GarantĂa del vendedor: 30 dĂas
Preguntas y respuestas
¿Qué querés saber?
Preguntale al vendedor
Nadie hizo preguntas todavĂa. ¡HacĂ© la primera!