en 6 cuotas de

Llega gratis mañana

Retirá gratis entre el martes y el viernes 10/mayo en correo y otros puntos

Ver en el mapa

Stock disponible

MARCIAL PONS ARGENTINA

+100

Ventas concretadas

Brinda buena atención

Despacha sus productos a tiempo

Medios de pago

Hasta 12 cuotas sin tarjeta

Tarjetas de crédito

Tarjetas de débito

Efectivo

Características del producto

Características principales

Título del libro
Código civil alemán
Subtítulo del libro
Bürgerliches Gesetzbuch
Serie
Obras generales
Autor
Lamarca Marqués, Albert (Trad.)
Idioma
Español
Editorial del libro
MARCIAL PONS
Edición del libro
1
Tapa del libro
Blanda
Con índice
Año de publicación
2014

Otras características

Cantidad de páginas
544
Altura
23 cm
Ancho
16 cm
Peso
755 g
Material de la tapa del libro
Cartulina
Tipo de narración
Código
Colección del libro
Obras generales
Edad mínima recomendada
18 años
Edad máxima recomendada
99 años
ISBN
9788415948582

Descripción

El Código Civil alemán ha sido objeto de importantes modificaciones en la última década, muy superiores a las de las precedentes, tanto en su número como en trascendencia, lo que justifica sobradamente una nueva traducción del original al castellano. Principal entre estas reformas ha sido la Ley de modernización del derecho de obligaciones de 2001. A la actualización de las instituciones centrales en materia de incumplimiento, prescripción y contrato de compraventa, se añade la recodificación del derecho alemán de obligaciones y contratos al incorporar al BGB parte de la normativa especial, tanto sobre condiciones generales de la contratación como sobre protección de consumidores. Las distintas reformas del derecho de familia, de fundaciones, del contrato de arrendamiento, sobre derecho de daños, en materia de asistencia legal o, últimamente, sobre acciones de filiación, pertenecen a los hitos de modernización del BGB en el decenio precedente. Todas ellas dan razón de la importancia que el legislador alemán concede al Código Civil como cuerpo central del derecho privado, base de la formación de los juristas y de la práctica en las relaciones entre particulares, pero también como referente en el proceso de armonización europea del derecho privado. La presente traducción del BGB es obra colectiva de un grupo de juristas constituido por académicos y abogados en ejercicio. Se incluyen las disposiciones sobre derecho internacional privado de la Ley de Introducción al Código Civil y está actualizada conforme al texto vigente a 1 de junio de 2008.

Preguntas y respuestas

Preguntale al vendedor

Nadie hizo preguntas todavía.

¡Hacé la primera!