Código Civil Alemán (lamarca Marqués, Albert, 2014, 544)
en 6 cuotas de
Llega gratis mañana
Retirá gratis entre el martes y el viernes 10/mayo en correo y otros puntos
Ver en el mapaStock disponible
+100 ventas
+100
Ventas concretadas
Brinda buena atención
Despacha sus productos a tiempo
Medios de pago
Hasta 12 cuotas sin tarjeta
Tarjetas de crédito
Tarjetas de débito
Efectivo
Características del producto
Características principales
Título del libro | Código civil alemán |
---|---|
Subtítulo del libro | Bürgerliches Gesetzbuch |
Serie | Obras generales |
Autor | Lamarca Marqués, Albert (Trad.) |
Idioma | Español |
Editorial del libro | MARCIAL PONS |
Edición del libro | 1 |
Tapa del libro | Blanda |
Con índice | Sí |
Año de publicación | 2014 |
Otras características
Cantidad de páginas | 544 |
---|---|
Altura | 23 cm |
Ancho | 16 cm |
Peso | 755 g |
Material de la tapa del libro | Cartulina |
Tipo de narración | Código |
Colección del libro | Obras generales |
Edad mínima recomendada | 18 años |
Edad máxima recomendada | 99 años |
ISBN | 9788415948582 |
Descripción
El Código Civil alemán ha sido objeto de importantes modificaciones en la última década, muy superiores a las de las precedentes, tanto en su número como en trascendencia, lo que justifica sobradamente una nueva traducción del original al castellano. Principal entre estas reformas ha sido la Ley de modernización del derecho de obligaciones de 2001. A la actualización de las instituciones centrales en materia de incumplimiento, prescripción y contrato de compraventa, se añade la recodificación del derecho alemán de obligaciones y contratos al incorporar al BGB parte de la normativa especial, tanto sobre condiciones generales de la contratación como sobre protección de consumidores. Las distintas reformas del derecho de familia, de fundaciones, del contrato de arrendamiento, sobre derecho de daños, en materia de asistencia legal o, últimamente, sobre acciones de filiación, pertenecen a los hitos de modernización del BGB en el decenio precedente. Todas ellas dan razón de la importancia que el legislador alemán concede al Código Civil como cuerpo central del derecho privado, base de la formación de los juristas y de la práctica en las relaciones entre particulares, pero también como referente en el proceso de armonización europea del derecho privado. La presente traducción del BGB es obra colectiva de un grupo de juristas constituido por académicos y abogados en ejercicio. Se incluyen las disposiciones sobre derecho internacional privado de la Ley de Introducción al Código Civil y está actualizada conforme al texto vigente a 1 de junio de 2008.
Preguntas y respuestas
¿Qué querés saber?
Preguntale al vendedor
Nadie hizo preguntas todavía.
¡Hacé la primera!