en 6 cuotas de

Llega entre el viernes y el sábado

Retirá entre el viernes y el miércoles 15/mayo en correo y otros puntos

Ver en el mapa

Stock disponible

Vendido por ED-CHINOZHONG

+5

Ventas concretadas

No brinda buena atención

Despacha sus productos a tiempo

Medios de pago

Hasta 12 cuotas sin tarjeta

Tarjetas de crédito

Tarjetas de débito

Efectivo

Características del producto

Características principales

Título del libro
Cuentos Chinos Detrás De Las Frases Hechas
Subtítulo del libro
Detrás De Las Frases Hechas (en español y chino)
Serie
Cuentos Chinos Detrás De Las Frases Hechas
Autor
Liu Shu, Zhong Chuanmin
Idioma
Español
Editorial del libro
Editorial Chinozhong
Edición del libro
2014
Tapa del libro
Dura
Volumen del libro
1
Con índice
Año de publicación
2014

Otras características

Cantidad de páginas
130
Altura
21 cm
Ancho
15 cm
Material de la tapa del libro
TAPA DURA
Con páginas para colorear
No
Con realidad aumentada
No
Traductores
Zhong Chuanmin y Liu Shu
Género del libro
Narrativa China
Subgéneros del libro
Colecciones literarias
Tipo de narración
Cuento
Versión del libro
2014
Tamaño del libro
Mediano
Accesorios incluidos
Audio en Internet
Escrito en imprenta mayúscula
No
ISBN
9789872613631

Descripción

CUENTOS CHINOS DETRÁS DE LAS FRASES HECHAS (en español y chino)

A lo largo de sus cinco mil años de historia, China nos ha legado numerosas perlas culturales. El idioma chino mandarín, uno de los más antiguos y refinados del mundo, es una brillante entre todas ellas.

Son numerosas las frases hechas que posee el idioma chino. La gran mayoría provienen de hechos históricos o leyendas populares chinas. Después de un largo proceso de difusión e influencia en la sociedad, estos hechos históricos o leyendas se han transformado en dichos altamente concentrados en expresión, compuestos por pocos ideogramas (cuatro en general). A pesar de su forma sencilla, transmiten un contenido amplio y profundo.

El empleo adecuado de las frases hechas hace más expresivos los discursos y escritos y permite mostrar cierto grado de talento literario. El objetivo de escribir el presente libro es para ayudar a los estudiantes del idioma chino a conocer la fuente de las frases hechas, sus significados originales y extendidos. Como los lectores principales de este libro serán los estudiantes de chino y los descendientes de chinos que viven aquí en la Argentina, escribimos las historias de manera simple para que se puedan entender con facilidad. Es por eso mismo que hicimos algunas modificaciones, intentando adaptar las interpretaciones de los cuentos a los significados de los ideogramas que representan cada frase. En nuestra página web se encuentran la grabación de textos en chino y algunas oraciones que contienen las frases hechas como ejemplo, con el fin de ayudar a los alumnos a manejarlas en la práctica.

Entre las numerosas frases hechas del idioma chino, para comenzar solo elegimos y adaptamos veintiséis cuentos. Esperamos que nuestra propuesta sea entendida y apoyada por los especialistas y lectores. Es nuestro deseo que los alumnos puedan, con la ayuda de este libro, conocer y manejar las frases hechas del idioma chino.

La presente obra se trata de un libro bilingüe de chino-español, compuesto por textos en chino, vocabulario y traducciones en español. De esta manera, no solo los alumnos de chino sino también los lectores comunes hispanohablantes podrán conocer estas frases hechas (chéng yu) y sus cuentos correspondientes, integrantes de la cultura china que nos acompañan durante miles de años.

Bienvenidos a nuestra página web donde aloja la grabación de textos en chino.

Preguntas y respuestas

Preguntale al vendedor

Nadie hizo preguntas todavía.

¡Hacé la primera!

Opiniones del producto

5.0

Calificación 5 de 5

1 calificación

Opiniones destacadas

Calificación 5 de 5

24 jun. 2023